Польско-русский словарь - stanąć
Перевод с польского языка stanąć на русский
1. (na czym) встать на что / стать на что
2. (zatrzymać się: o zegarku, sercu itp.) остановиться (перестать работать: о механизмах; прекратить своё занятие на каком-либо месте; замёрзнуть: о реке)
3. (podnieść się) подняться
4. (dojść) дойти / достичь
5. (do egzaminu, pracy itp.) явиться на что
6. (pojawić się, zostać zbudowanym) появиться
7. (zastygnąć) застыть
8. (pokryć się lodem: o rzece) стать
9. (na czym: skończyć się) кончиться чем
10. (wejść, postawić stopę) ступить11. (rozmieścić się: np. o wojsku) расположиться12. (przystąpić, np. do zawodów) принять участие в чём13. (w obliczu czegoś) оказаться14. (powstać; przestać działać) встать15. (przestać działać, pracować) встать разг.∆ zegar stanął часы встали
∆ koń stanął лошадь встала
◊ stanąć dęba
1. встать на дыбы / взвиться
2. (zjeżyć się: o włosach) встать дыбом
◊ stanąć do apelu построиться на перекличку
◊ stanąć do (obrony, walki itp.) встать на (защиту, борьбу и т. п.)
◊ stanąć do wojska призваться
◊ stanąć na czele (czego: objąć przywództwo, kierownictwo) возглавить что / стать во главе
◊ stanąć na drodze (komuś) стать поперёк пути
◊ stanąć na przeszkodzie помешать
◊ stanąć na stanowisku
1. занять позицию / встать на точку зрения
2. (zająć stanowisko) решить что
◊ stanąć na ślubnym kobiercu пойти под венец (вступить в брак)
◊ stanąć na własnych nogach (usamodzielnić się) опериться (стать зрелым, самостоятельным)
◊ stanąć po stronie взять сторону
◊ stanąć przed problemem задаться вопросом
◊ stanąć przed sądem предстать перед судом
◊ stanąć w kolejce встать в очередь / стать в очередь
◊ stanąć w obronie выступить в защиту / заступиться за кого–что / постоять за кого
◊ stanąć w ogniu загореться / воспламениться
◊ stanąć w oczach навернуться на глаза (появиться: о слезах)
◊ stanąć w rozkroku
1. расставить ноги
2. (w pozycji sportowej) поставить ноги на ширину плеч
◊ stanąć w szyku выстроиться (расположиться в определённом порядке: о войске)